• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: Цитаты (список заголовков)
18:08 

Шендевры

Сижу читаю свежекупленного Шендеровича. Некоторые миниатюры - как комменты к недавним размышлениям. :)

Нимфа
Гамлет. Чего там у нас с текстом?
Суфлер. «Офелия! О нимфа!»
Гамлет. Кто?
Суфлер. Что?
Гамлет. Кто нимфа?
Суфлер. Офелия.
Гамлет. Мы чего играем?
Суфлер. «Гамлета».
Гамлет. Погоди, а «Поросята»?..
Суфлер. «Поросята» были с утра.
Гамлет. Сейчас что, вечер, что ли?
Суфлер. Ну.
Гамлет. С ума сойти, как летит время!

Смерть атеиста
Пичугин (грозя в небо кулаком). У-у-у!
Господь (посылая молнию). Бац!
Молния (попадая в Пичугина). Хрясь!
Пичугин (чернея на глазах). Ну надо же!

читать дальше

@темы: Книги, Паноптикум, Цитаты

22:59 

Подвиг переводчика

Когда-то, больше 10 лет назад, мне попался спецвыпуск "Студенческого меридиана"... Вот с тех пор и растащила на цитаты крохотный текстик. Это одна из литературных миниатюр Джона Леннона.

Происшествие, происшедшее с миссом Дафилд
Среди многих скучаев в моей заливной книжке примечательна запись о даже дливом дне, что стоял в городке Гастроно графства Вшир в конце Кошмарта одна тысяча восемьсот девяносто второго года. Мы сид ели за обедом, как вдруг Шерлок Хамс получает телемаму. Он смолчал, но я заметил, что брови его нахмырились, лицо поселезнело. Сглотив кекст, он оборотился ко мне, хитро дядя прищученными глазами.
"Комплементарно, Ваксон, - резко икнул он. - Угадайте-ка, кто сбежал из замоключения?"
Я принялся вспоминать всех предстатников, недавно сбежавших или сбежавших из-за решки.
"Эрик Морли?" - Он помысал головой.
"Оксо Витни?" - пред лажил я. Никаких реакция.
"Риго Харгрейвх?"
"Нет, Навигатсон, не угадалее! Оксо Витни, вот кто!" - крикнул он мне на другую сторону улицы, хотя я был на этой.
"Хамс, как Вы догадались?" - подраженно шепнул я.
"Алиментарно, Позватсон!"
В этот фермент в тверь постучал высокий, странно худой, высокий странный человек.
"Ухватсон, это он!"
"Хамс, ради дога объясните, откуда Вы знаете", - ухнул я, падая со стула в кресло.
"Ориентально, Кваксон", - брыкнул Хамс, выстукивая трупку о костыль. И тут в комнату ввалился - кто бы Вы думали? - Оксо Витни собственной перцовой.
Хамс попал в дочку.

Не знаю, как это выглядит на английском. Но так перевести...

@темы: Sherlock Holmes, Веселое, Лингвистическое, Цитаты

20:39 

Советский инстинкт

Эссе Леонида Каганова http://lleo.aha.ru/

читать дальше

Потрясающе. Про сдирание пленок с часов - очень актуально. Муж купил цифровой фотоаппарат и с экранчика пленку специально не снимает. :-D Хомо советикус.

@темы: Паноптикум, Цитаты

12:33 

Красная Шапочка.
Шуточный экспромт.
Автор — Елена Серебрянная.
Потырено из 12-го номера журнала «Смена» за 2003 год.

Как одну из любимых сказок про Красную Шапочку рассказали бы известные писатели.

Эдгар По:
На опушке старого, мрачного, обвитого в таинственно-жесткую вуаль леса, над которым носились темные облака зловещих испарений и будто слышался фатальный звук оков, в мистическом ужасе жила Красная Шапочка.

Эрнест Хэмингуэй:
Мать вошла, она поставила на стол кошелку. В кошелке было молоко, белый хлеб и яйца.
— Вот, — сказала мать.
— Что? — спросила ее Красная Шапочка.
— Вот это, — сказала мать, — отнесешь своей бабушке.
— Ладно, — сказала Красная Шапочка.
— И смотри в оба, — сказала мать. — Волк.
— Да.
Мать смотрела, как ее дочь, которую все называли Красной Шапочкой, потому что она всегда ходила в красной шапочке, вышла, и, глядя на свою уходящую дочь, подумала, что очень опасно пускать ее одну в лес; и, кроме того, она подумала, что Волк снова стал там появляться; и, подумав это, она почувствовала, что начинает тревожиться.

Ги де Мопассан:
Волк ее встретил. Он осмотрел ее тем особенным взглядом, который опытный парижский развратник бросает на провинциальную кокетку, которая все еще старается выдать себя за невинную. Но он верит в ее невинность не более ее самой и будто видит уже, как она раздевается, как ее юбки падают одна за другой и она остается только в рубахе, под которой очерчиваются сладостные формы ее тела.

Виктор Гюго:
Красная Шапочка задрожала. Она была одна. Она была одна, как иголка в пустыне, как песчинка среди звезд, как гладиатор среди ядовитых змей, как сомнамбула в печке…

Джек Лондон:
Но она была достойной дочерью своей расы; в ее жилах текла сильная кровь белых покорителей Севера. Поэтому, и не моргнув глазом, она бросилась на Волка, нанесла ему сокрушительный удар и сразу же подкрепила его одним классическим апперкотом. Волк в страхе побежал. Она смотрела ему вслед, улыбаясь своей очаровательной женственной улыбкой.

Ярослав Гашек:
— Эх, и что же я наделал? — бормотал Волк, прихлебывая пиво. — Одним словом, обделался.

Оноре де Бальзак:
Волк достиг домика бабушки и постучал в дверь. Эта дверь была сделана в середине XVII века неизвестным мастером. Он вырезал ее из модного в те времена канадского дуба, придал ей классическую форму и повесил ее на железные петли, которые в свое время, может быть, и были хороши, но сейчас ужасно скрипели. На двери не было никаких орнаментов и узоров, только в правом нижнем углу виднелась одна царапина, о которой говорили, что ее сделал собственной шпорой Селестен де Шавард — фаворит Марии Антуанетты и двоюродный брат по материнской линии бабушкиного дедушки Красной Шапочки. В остальном же дверь была обыкновенной, ничем не примечательной, и поэтому не следует останавливаться на ней более подробно.

Оскар Уайльд:
Волк. Извините, вы не знаете моего имени, но…
Бабушка. О, не имеет значения. В современном обществе добрым именем пользуется тот, кто его имеет. Чем могу служить?
Волк. Видите ли… Очень сожалею, но я пришел, чтобы вас съесть.
Бабушка. Как это мило. Вы очень остроумный джентельмен.
Волк. Но я говорю серьезно.
Бабушка. И это придает особый блеск вашему остроумию.
Волк. Я рад, что вы не относитесь серьезно к факту, который я только что вам сообщил.
Бабушка. Нынче относиться серьезно к серьезным вещам — это проявление дурного вкуса.
Волк. А к чему мы должны относиться серьезно?
Бабушка. Разумеется к глупостям. Но вы невыносимы.
Волк. Когда же Волк бывает несносным?
Бабушка. Когда надоедает вопросами.
Волк. А женщина?
Бабушка. Когда никто не может поставить ее на место.
Волк. Вы очень строги к себе.
Бабушка. Рассчитываю на вашу скромность.
Волк. Можете верить. Я не скажу никому ни слова. (Съедает ее)
Бабушка. (Из брюха Волка). Жалко, что вы поспешили. Я только что собиралась рассказать вам одну поучительную историю.

Эрих Мария Ремарк:
— Иди ко мне, — сказал Волк.
Красная Шапочка нашла две рюмки коньяка и села к нему на кровать. Они вдыхали знакомый аромат коньяка. В этом коньяке была тоска и усталость — тоска и усталость гаснущих сумерек. Коньяк был самой жизнью.
— Кончено, — сказала она. — Нам не на что надеяться. У меня нет будущего.
Волк молчал. Он был с ней согласен.

@темы: Книги, Паноптикум, Цитаты

22:39 

Love Story

Нью-Йорк, золотые и бурные шестидесятые, одно из крупных и ведущих издательств «Харпер энд Роу», проход рукописей огромный, водопад самотека, какой-то мужик оставил пакет секретарше на приемке и отъехал; зарегистрировали, дали читку, отказная рецензия в потоке, отправить обратно — а где адрес? Нету адреса; кинули к штабелю подобных же и забыли. Естественно.
И вот как-то директор выходит на ланч — и видит, что секретарша поспешно задвигает ящик своего стола, и глазки у нее красные. Ну, мало ли поводов для переживаний у молодой девушки.
Возвращается через сорок минут: секретарша поспешно захлопывает ящик стола, и глазки у нее припухшие.
Конец дня: секретарша задвигает свой ящик, сморкается и пудрит носик, щечки, промокает глазки. Да что там у нее за письмо от соблазнителя?..
— Крошка, — отечески обнимает ее за плечи добрый босс, — какой негодяй посмел испортить тебе настроение? Не переживай из-за идиота, ты наверняка стоишь лучшего парня, если этот не сумел тебя оценить!
— Да нет, — всхлипывает секретарша, — это я тут просто… читала…
— Что читала?! — с профессиональной ревностью делает стойку директор. — Наша книга?
— Да нет… нет, сэр, это вообще не книга… еще.
— А что? Ну-ка покажи мне быстренько!
И она достает из ящика нетолстую замусоленную рукопись.
— Где ты ее раскопала?
— Мне девочки из отдела рецензий дали…
Директор берет рукопись домой, листает перед сном, хмыкает и засыпает: явная чушь.
Назавтра возвращается с работы — у жены глаза на мокром месте.
— Боже мой, Молли, что случилось? Что-нибудь сломалось, или опять звонила сестра?
— Нет, все в порядке… простоя тут прочла рукопись, которую ты вчера привез…
Директор разевает рот, трет лоб, разводит руками, соображает. Звонит своему главному редактору:
— Слушай, Билл, тут такая вот ерунда. Полгода назад Хью отшиб одну рукопись. Ты его знаешь — там с нюхом все всегда в порядке было. Она без адреса вдобавок, и пошла гулять: у меня секретарша хлюпает носом. Я взглянул — полная лажа. А жена рыдает! Ты не посмотришь?
Через сутки ему звонит домой главный редактор — прочел вне плана и рабочего времени также:
— Знаешь, — говорит, — я тоже ни хрена не понимаю. Белиберда полная, кисель из соплей. А жена прослезилась! Ты что-нибудь понимаешь? Я – нет.
— Ну что, — говорит директор, — испробуем шлепнуть?
— Пролетим, — говорит главный редактор. — Но попробовать забавно.
Месяц искали по рукописи автора. Тридцатилетний хирург, хорошая практика, ездит на «порше», думать он забыл про свой литературный экзерсис.
Так вышла «История любви», она же «Лав стори», и доктор Эрик Сигал стал звездой мировой величины. И два лимона за уступку прав Голливуду, и суперхит Френсиса Лея, и «Оскары», и сладкая жизнь. Медицину он бросил — литература показалась приятней и доходней. Но, опять же, такая удача не приходит дважды.


Михаил Веллер, «Версия дебюта»


К чему это я тут цитирую?
Да вот, посмотрела только что эту самую Love Story. А десять лет назад даже читала. Эффект в обоих случаях одинаковый — как у той секретарши. :) При том, что мнение мое совершенно совпадает с мнением директора и редактора.

И что бы это значило? :) ;)

@темы: Книги, Кино, Цитаты

14:40 

О родительском восприятии

Детская одежда
Первый ребенок: ты стираешь все детские вещи, белое отдельно от цветного, аккуратно складываешь каждую вещь и кладешь на полку.
Второй ребенок: ты берешь в стирку только те вещи, которые потемнели или на которых есть пятна
Третий ребенок: мальчики тоже могут носить розовое, правда?

Беспокойство
Первый ребенок: ты берешь его на руки при первых признаках плача, если он хнычет или выглядит недовольным.
Второй ребенок: ты берешь его на руки тогда, когда его вопли могут разбудить первого ребенка.
Третий ребенок: ты учишь первого ребенка раскачивать качельки.

Соска
Первый ребенок: когда соска падает на землю, ты забираешь ее у ребенка, пока вы не вернетесь домой и ты сможешь вымыть и прокипятить ее.
Второй ребенок: когда соска падет на землю, ты споласкиваешь ее соком из детской бутылочки.
Третий ребенок: ты вытираешь соску краем футболки и водворяешь ее на место.

Памперсы
Первый ребенок: ты меняешь памперс каждый час, независимо от того, сухой он или мокрый.
Второй ребенок: ты меняешь памперс каждые несколько часов, если в этом есть необходимость.
Третий ребенок: ты стараешься поменять памперс до того, как окружающие начнут жаловаться на ужасный запах, или если ты видишь, что памперс болтается между колен.

Развитие
Первый ребенок: ты водишь его в игровую комнату, в бассейн и на спектакли.
Второй ребенок: ты водишь его игровую комнату.
Третий ребенок: ты берешь его в супермаркет и химчистку.

Развлечения
Первый ребенок: в первый раз оставляя ребенка с няней, ты звонишь домой 5 раз за вечер.
Второй ребенок: выходя из дому ты вспоминаешь, что забыла оставить номер своего мобильного телефона.
Третий ребенок: ты просишь няню звонить только в случае кровопролития.

Дома
Первый ребенок: ты выделяешь большую часть своего времени на развивающие занятия с ребенком.
Второй ребенок: ты выделяешь каждый день немного времени на беседы с первым ребенком о том, что нельзя бить, толкать и кусать младшего ребенка.
Третий ребенок: каждый день ты выкраиваешь немного времени, чтобы спрятаться от детей.

Глотание монеток
Первый ребенок: когда первый ребенок проглатывает монетку, ты везешь его в больницу и требуешь сделать рентген.
Второй ребенок: когда второй ребенок проглатывает монетку, ты внимательно следишь, чтобы она вышла из организма.
Третий ребенок: когда третий ребенок глотает монетку, ты вычитаешь эту сумму из его карманных денег.

@темы: Дети, Паноптикум, Цитаты

02:26 

Фея домашнего очага

Потырено отсюда.

Когда живешь в помойке, долго живешь, считаешь ее совсем родной помойкой, со временем появляется желание как-то обустроить свою в этой помойке персональную картонную коробку. Ходишь туда-сюда и все моешь, стираешь, чистишь, и при этом недовольство какое-то испытываешь: надо тщательнее скоблить кастрюлю, интенсивнее стирать носок!
Но это бы и ладно, это все коробке и ее обитателю только на пользу. А я ведь еще теперь все эти вещи, носки и кастрюли, так тщательно отмытые и отстиранные, боюсь пачкать, то есть вообще – использовать.
Тем временем на кухне орудуют двое злоумышленников. Загрязняют кастрюлю пельменями и, надо думать, две тарелки еще возьмут и вилки, и, небось, чаю выпьют. А разве они смогут качественно потом это все помыть?
Возьму топор и поубиваю их, а кровь потом с пола отмою.

@темы: Паноптикум, Цитаты

13:18 

Совершенно случайно (правда-правда, искала что-нибудь о творчестве Лидии Чарской :)) наткнулась на сайт Игоря Кона. Там обнаружилась очень интересная книга "Лунный свет на заре. Лики и маски однополой любви". Всем слэшерам (и антислэшерам, и вообще культурным людям) рекомендуется. :)

Безумно понравилась анкета, с которой начинается книга.

Я нисколько не сомневаюсь, что в вашем сексуальном поведении и воображении никогда не было ничего странного, запретного или подозрительного. Но попробуйте, в интересах науки, мысленно ответить на несколько элементарных вопросов.
1. В чем причина вашей гетеросексуальности, почему вы любите людей противоположного пола?
2. Когда и почему вы решили, что вы гетеросексуальны?
3. Не является ли ваша гетеросексуальность только преходящей стадией развития, из которой вы еще можете вырасти?
4. Не является ли ваша гетеросексуальность следствием невротического страха перед людьми собственного пола? Может быть вы просто боитесь или ненавидите их?
5. Если вы никогда не занимались любовью с человеком собственного пола, откуда вы знаете, что это вам не нравится? Может быть вам просто нужен хороший однополый партнер?
6. Знают ли ваши родители, друзья и знакомые, что вы гетеросексуал, и как они реагируют на это?
7. Почему вы стремитесь демонстрировать свою гетеросексуальность другим? Разве нельзя просто быть самим собой, не показывая этого окружающим, которым ваша сексуальная ориентация может не нравиться?
8. Почему гетеросексуалы придают такое большое значение сексу и стараются вовлечь в свой образ жизни других?
9. Абсолютно точно известно, что подавляющее большинство совратителей детей и подростков — гетеросексуалы. Можно ли, несмотря на это, доверять детей гетеросексуальным учителям и воспитателям?
10. Что именно мужчины и женщины делают друг с другом в постели? При такой большой анатомической разнице полов, откуда вы знаете, как лучше доставить удовольствие друг другу?
11. Несмотря на то, что общество всячески поддерживает институт брака, число разводов неуклонно растет. Почему гетеросексуальные отношения так непрочны и неустойчивы?
12. Учитывая угрозу перенаселения, как могло бы человечество выжить, если бы все люди были гетеросексуальными?
13. Можете ли вы доверять объективности гетеросексуальных врачей и психологов? Не кажется ли вам, что они стараются склонить вас на сторону своей собственной сексуальной ориентации?
14. Похоже, что счастливых гетеросексуалов очень мало. Есть средства, с помощью которых вы могли бы изменить свою сексуальную ориентацию. Не хотите ли воспользоваться такой терапией?
Ответили? Нет? Почему? Слишком трудно? Вопросы кажутся издевательскими? А ведь "голубым" подобные вопросы задают постоянно. Эта шуточная анкета просто пародирует стандартные сексологические вопросники. Значит, вам можно обижаться, а им - нет? Где же справедливость?

;) :)

@темы: Книги, Записки на манжетах, Ссылки, Цитаты

12:49 

Александр Тиняков

Давным-давно, лет десять (а может и больше) назад, когда я была юной девой, одолеваемой страстью к знаниям, одним из моих любимейших мест обитания был читальный зал областной научной библиотеки. После скудных фондов провинциальной библиотеки научка была настоящим пиршеством. Я просиживала там часами, роясь в каталогах и журнальных подшивках, хотя нужен был всего лишь какой-нибудь заурядный докладец на пять минут о Карибском кризисе или, скажем, мирном использовании атома.
Вот в одной из своих штудий я и наткнулась на стихи... Помню, что были они в журнале и сопровождались статьей, но не запомнила ни того, ни другого, потому что стихи сразили меня наповал. Я в оторопении сидела минут пять, не веря, что подобное вообще можно писать всерьез. К сожалению, я не зафиксировала ни имени автора, ни источника — не выработалась тогда еще эта полезная привычка — но пара строчек намертво впечаталась в память. Поэтому вот недавно, вспомнив их в очередной раз, смогла найти в инете и автора, и стихотворение (только одно, второе никак не находится — может, автор у него другой?).
Итак. Александр Тиняков. В общем-то, поэт Серебряного века. Он был близко знаком с Блоком, Брюсовым, Ходасевичем, Гумилевым. Но больше известен не стихами, а скандальным поведением. Многие "образцы" его поэтического ерничества так и не были превзойдены последующими поколениями литературных хулиганов. Интересные статьи о нем есть в Новом мире и еще здесь.

"Радость жизни"

Едут навстречу мне гробики полные,
В каждом - мертвец молодой.
Сердцу от этого весело, радостно,
Словно березке весной!

Вы околели, собаки несчастные, -
Я же дышу и хожу.
Крышки над вами забиты тяжелые, -
Я же на небо гляжу!

Может, - в тех гробиках гении разные,
Может, - поэт Гумилев...
Я же, презренный и всеми оплеванный,
Жив и здоров!

Скоро, конечно, и я тоже сделаюсь
Падалью, полной червей,
Но пока жив, - я ликую над трупами
Раньше умерших людей.


"Собаки"

Немало чудищ создала природа,
Немало гадов породил хаос,
Но нет на свете мерзостней урода,
Нет гада хуже, чем домашний пес.

Нахальный, шумный, грязно-любострастный,
Презренный раб, подлиза, мелкий вор,
Среди зверей он - выродок несчастный,
Среди созданий он - живой позор.

Вместилище болезней и пороков -
Собака нам опасней всех бацилл:
В кишках у ней приют эхинококков,
В крови у ней кипенье темных сил.

Недаром Гёте - полубог и гений,-
Не выносил и презирал собак:
Он понимал, что в мире нет творений,
Которым был родней бы адский мрак.

О, дьяволоподобные уроды!
Когда бы мне размер Божьих сил,
Я стер бы вас с лица земной природы
И весь ваш род до корня истребил!

@темы: Паноптикум, Цитаты, flashback

00:29 

Прогулки по инету

Предприняла очередное героическое усилие найти в сети если не текст книги, то хотя бы интернет-магазин, в котором была бы книга Юлии Вознесенской "Женский декамерон". Запала мне эта книга в душу лет 10 или даже больше назад. Попалась в провинциальной библиотеке, но с тех пор — нигде не видела... Видно, очень сильно она во мне задела что-то, очень близка оказалась.
И — о счастье — есть книга! В букинистическом магазинчике! Продает какой-то дядечка-москвич, из частной коллекции. Но... Ёлы-палы, 400 рублей! За книгу в не очень хорошем состоянии, мягкой обложке и 1991 года выпуска! (Таллинское издательство выпускало, кстати — там как-то посвободнее было, а центральные издательства крамолу тогда еще печатать не решались). Так ведь еще и за пересылку платить придется... О-хо-хо... Почему букинисты такие скупердяи? Потому что знают, что кому-то пригодятся даже самая вроде завалящая книжонка. То ли дело букинистические отделы в провинциальных книжных магазинах, куда сдают всё, что годами пылится на полках — лишь бы сбагрить куда-нибудь. Цены там — загляденье...
Нет, на 400 рублей я не созрела...

Ну и ладно. :) Зато нашла очень интересный и полезный сайт. Собственно, это большой портал по библиотекам — сетевым и реальным. Но главная фишка там — Виртуальная справка. Если самому никак не удается найти что-нибудь в сети — задай вопрос, и совершенно реальные люди тебе помогут.
Из статьи с сайта:
"Откуда пошла наша «Виртуальная справка», сейчас уже скрыто пологом тайны и домыслов. Хотя на самом деле она родилась из понятного в общем-то желания начальства (а) «освежить» и слегка «взбодрить» наш сайт, (б) повысить его посещаемость, (в) изменить подход к наполнению библиотечных сайтов и, наконец, попытаться узнать, кто же они – наши многоуважаемые виртуальные посетители. Вначале мы не предполагали, что найдутся люди, которые будут задавать нам вопросы, кого заинтересуют наши суждения. В глубине души (на самом дне ее) мы опасались, что временами придется не гнушаться подставными запросами, имитируя хоть какое-то «движение воздуха».
К счастью, этого делать не пришлось. В первый же день (мы вывели справку в Интернет в 24:00, а первый вопрос поступил в 7:00) пришло несколько запросов. Они нас, в общем-то, огорошили. Первый вопрос: «У вас есть «Студент» Чехова?» поставил нас в тупик: у нас – это где, в библиотеке в Интернете? Человек хочет прочесть его или купить? Меньше всего думали, что посетителей справки будут интересовать исключительно сетевые ресурсы.
В первые же дни мы получили разброс запросов: от биографии Бунина и стихотворения С. Михалкова «Мы едем, едем, едем…» до «конструктивных схем, чертежей судов на воздушной подушке» и «материалов по укреплению насыпей нетканными материалами». Если первые два были нам понятны, то от двух других мы слегка растерялись. Мы вдруг осознали, что «вляпались»… Пришлось в срочном порядке решать вопрос: «А оно нам надо?». Жили тихо, спокойно, никого не трогали, а тут на тебе: «нетканные материалы».
Рискнули, ввязались. И пошло – поехало: на нас посыпались вопросы о сочинениях, рефератах, докладах вперемежку с интегральными схемами, философскими коллизиями, гироскопическими системами. Но ничего, напрягали все, что еще было можно напрячь, и отвечали – не всегда с энтузиазмом, но всегда дружелюбно".

Бесподобный раздел — Перловка. Собраны запросы-перлы. :) Избранное:

Подскажите номер экзаменационного билета по литературе на 3 июня 2002 года. Спасибо. Срочно до 4 06 2002.

нужна типа описание хлестакова в ревизоре (читать лень а написать нада)

так и не нашлось в сети бесплатное изложение рус. литературы? просто не могу поверить

Тургенев.И.C. Гроза

Литература – это полное ..., ..., этот ... предмет ... надо отменить. Какие-то ... (писатели) писали всякое ..., а ты теперь сиди, ...читай эту ..., еще и TWIX можно получить, если не прочитал.

Скажите, где можно скачать музыку, слова не помню, но мотив такой: пам-парарам-пам-пам-ля-ля-парам-пам-пам-тадам-тададам.

3 августа я ехала в поезде с одним парнем, но мне не удалось с ним познакомиться. Так вот я хочу спросить, возможно ли узнать хотя бы его фамилию, если я знаю день, поезд, откуда и куда ехал, вагон и место, и где это можно сделать. Очень надеюсь на ответ.

Как найти богатого и красивого мужчину, чтобы содержал меня!! Срочно

Здравствуйте! В вопросе 5891, Вы адресовали меня к диссертации в некой Ленинке – я по 09 спросил они дали мне какую-то малюсенькую библиотеку – там нет диссертационного зала. Напишите плз адрес этой «Ленинки» и если есть телефон. Спасибо.

Могу ли я послать по электронной

Назовите пожайлуста 13 представителей паукообразных.

Как правильно надевать презерватив?

ДОБРЫЙ ВЕЧЕР, хотя уже ночь:)

@темы: Книги, Паноптикум, Ссылки, Цитаты

00:15 

К вопросу о виртуальных отношениях...

...небольшой юмористический рассказ Леонида Каганова.
http://www.lleo.aha.ru/

Смешно вроде бы, а потом и призадумаешься...

Свадьба
Электронная love-story

читать дальше

@темы: Паноптикум, Цитаты

00:14 

О переводческой халтуре

Несколько лет назад приобрела книгу, которая называется «В ожидании ребенка» (по соответствующему поводу). :) В свое время, помнится, изучала ее очень тщательно. А недавно вот попалась на глаза — и захотелось сказать пару «ласковых»…
Сама по себе книга замечательная. Но перевод совершенно ужасающий. Более халтурной работы я не встречала. Такое ощущение, что перевели Промтом и даже не потрудились особо поправить. Ну ладно, это пережить еще можно, но почему в популярном медицинском издании не проверили медицинские термины? Они не только бездумно калькируются с английского (например, Алкогольный Комплекс Плода вместо алкогольного синдрома), но и совершенно бессовестно перевираются (вместо «схваток Брекстона-Гикса» — «схватки Брекстона-Никса»: надо полагать, забыли перевести английское H). Ни малейшей попытки адаптировать содержание книги к российским реалиям (хотя бы в сносках). Ну почему бы издателям не узнать, как называется российский аналог "руминг-ин"? Не каждый же читатель сообразит, что речь идет о палате совместного пребывания.
На какой же бессовестной халтуре издатели деньги делают!
Это такой возглас в пространство. :)

Несколько перлов, выловленных наугад

@темы: Цитаты, Лингвистическое, Книги, Дети, Веселое

14:03 

Полезная книга №1. Для тех, кто любит шевелить мозгами.

Лирическое вступление. :)
Я знаю людей, которые очень любят ходить по музеям. Но сама я никогда от посещения музея (любого) не получаю большого удовольствия. Да, интересно, да, познавательно, но не более. Зато огромное наслаждение я получаю от хождения по книжным магазинам. Не важно — куплю я там что-то или нет. Причем чем магазин больше, тем больше он мне нравится. Могу ходить там час, два... Пока уже спину не начнет ломить и не останется непросмотренных полок. (Разумеется, это должен быть современный магазин, где каждую книгу можно взять в руки, полистать, что-то почитать — а не магазины советского типа, где книгу нужно сначала выглядывать на полке, а потом выпрашивать у раздраженного продавца).
Вот совсем недавно в Новороссийске я два часа бродила по книжному магазинчику. Магазинчик назывался "Деловая книга" и был совсем небольшим по площади, зато очень большим по объему. :) В общем, там было всё, что не относится к художественной литературе, начиная от энциклопедий "Аванты плюс" и развивающих пособий для детей, и кончая тощими книжонками типа "Вся мировая литература в кратком пересказе". (Кстати, заглянула из интереса в одну — по русской литературе. Очень повеселил пересказ "Мастера и Маргариты" с фразами типа "Иван Бездомный выпучил глаза" или "У него отпала челюсть". Самое интересное, что булгаковское повествование там так плавно перетекает в такие вот "перлы", что без хорошего знания первоисточника и не отличишь подделки.)

В этом магазинчике на полке с пособиями по написанию курсовых, дипломных и кандидатских (оказывается, полно таких) я нашла небольшую книгу — Умберто Эко, "Как написать дипломную работу". Естественно, я ее купила, хотя, к сожалению, дипломную работу мне писать уже не надо. :)
Из аннотации:
Всё, что требуется знать научному работнику, особенно когда он берется за диплом, диссертацию или одну из первых научных статей, изложено в этой книге с умом и тактом, с чисто художественной выразительностью и с великолепной техничностью. Любой научный руководитель, дав эту книгу дипломнику или аспиранту, избавится от хлопот. Любой молодой ученый, проработав эту книгу, избавится от сомнений. Любой культурный человек, прочитав эту книгу, получит интеллектуальную радость".
Наверное, я могу себя причислить к культурным людям, потому что чтение доставило мне огромное удовольствие. :) Сначала еще были сомнения насчет качества перевода (который может загубить даже самый хороший текст), но на титульном листе значилось: "Перевод с итальянского Елены Костюкович". Так что все мои сомнения отпали. :)
Книгу я купила без раздумий, внутрь даже и не заглядывая, и почему-то думала, что это скорее текст с какими-то обищими (довольно расплывчатыми) рекомендациями и массой примеров из своего богатого жизненного опыта. :) Примеры там действительно есть, но их не слишком много. Рекомендации же вовсе не расплывчатые, а совершенно конкретные, с примерами. Выбор темы, сбор материала, составление плана, как написать текст, есть даже глава по оформлению работы (там не всё совпадает с требованиями российских вузов, но об этом есть оговорки в сносках). Кроме того, Эко подробно рассказывает о том, как составлять разного рода картотеки: библиографические, тематические, картотеки примеров и идей.
В общем, очень остроумно и с большим знанием дела написанная книга. Рекомендуется всем. :)

Несколько цитат


@темы: Книги, Цитаты

14:42 

Полезная книга №2. Для здравомыслящих родителей.

Саркастическое вступление. Антирекомендация.
Когда-то довольно давно я приобрела книгу некоего С.М.Зайцева "1000+1 совет по уходу за ребенком". Несмотря на мое глубокое доверие к популярной медицинской литературе, эту книгу я не смогла всерьез воспринимать даже 5 лет назад, когда только-только родился Егорик, а я внимала ВСЕМ рекомендациям. Автор — явный маньяк, помешанный на борьбе с микробами. Ну, ладно, к таким пассажам, как "белье ребенка должно быть после стирки хорошо проглажено — во время глажения уничтожаются микроорганизмы" я уже привыкла — это любит повторять каждый первый автор подобных сборников советов. Хотя я сама стадать гладильным маразмом перестала через месяц. Но дальше — больше.
"Болезнетворные микробы, как правило, попадают в комнату к ребенку с пылью, а пыль приносится на обуви. Следовательно, необходимо переобуваться в специальные тапочки, когда вы входите в детскую".
"Каждый взрослый человек, даже очень чистоплотный, - носит на себе полный набор микроорганизмов от вирусов и грибков до туберкулезной палочки. А ребенок еще слишком слаб, чтобы успешно противостоять массированной инфекционной атаке. В первые несколько недель, прежде чем подойти к ребенку, надо надеть марлевую маску".
"Недопустимо, чтобы коляска стояла в квартире, а тем более в комнате малыша. Дело в том, что после прогулки на поверхности коляски, на колесах обязательно присутствует уличная пыль, а значит, и... (угадайте, что? Правильно!) микроорганизмы. Понятное дело, пыли становится меньше после того, как вы протрете коляску влажной тряпкой, но вс равно она остается".
"Хорошо, если ваши гости вымоют руки с мылом (они ехали в транспорте, брались за поручни, которые в автопарках вряд ли обрабатывают антисептиком), и совсем прекрасно - если умоют лицо, ведь, согласитесь, на нем после улицы столько пыли!"
"Очень важное обстоятельство: ногти у мамы должны быть коротко острижены. Длинные ногти - это всегда опасность случайно царапнуть ребенка. И, разумеется,(ну, разумеется!) под ногтями может неплохо себя чувствовать инфекция".
"Не рекомендуется укладывать ребенка на ночь рядом с мамой в одной кровати. Например, когда ребенок беспокойно спит. (Я, честно говоря, подумала было, что этот совет навеян жуткими историями о том, как ребенка во сне нечаянно придавили. Но нет!) С точки зрения гигиены - это нарушение. Организм взрослого человека, понятно, не идеально чист".

Господин Зайцев советует так готовить яблочное пюре: не просто помыть яблоко и счистить с него кожуру, но вымыть с мылом и ошпарить кипятком. Окончательно добило меня следущее: "Вы не ошибетесь, если будете чистить зубы до десяти минут." Нет, ну ладно, если ему самому очень хочется десять минут скоблить свои зубы — то ради бога. Но как он себе представляет эту процедуру по отношению к двухлетнему ребенку? А ведь на обложке сзади написано, что у этого товарища 12-летний педиатрический стаж, и кроме того, он отец двоих детей. Бедная его жена... Представляю, как он ее достал. "Очень ощутимую помощь мужчина может оказать ночью, если перепеленает ребенка — предоставит лишнюю возможность кормящей маме отдохнуть". Ага, а потом заставит ее вставать кормить (ведь в постели — жуткие микробы), а днем эта самая кормящая мама будет до обалдения гладить пеленки и бегать по квартире с бутылкой антисептика.
Не покупайте эту книжку, даже если в магазине ничего, кроме нее, не будет, а вам срочно нужно хоть что-то. :)

А теперь — рекомендация. :)
Евгений Комаровский, "Здоровье ребенка и здравый смысл его родственников"
К сожалению, эта книга мне попалась уже тогда, когда моему второму ребенку было около полугода, до многих истин я дошла на собственном опыте, и к тому же у меня была довольно нехилая библиотека пособий для родителей. Но эта книга с успехом могла заменить большую ее часть.
"Произведений на аналогичную тему написано во всем мире преогромное множество. Неудивительно, что, потратившись на приобретение очередного "труда", будущие или уже состоявшиеся папа и мама хотят, прежде всего, узнать, в чем состоят особенности этого труда, и есть ли они вообще.
Таких особенностей три:
Первая особенность - возможность выполнения рекомендаций. (Это еще один плевок в сторону товарища Зайцева. - прим. моё) Ведь сотни книг, посвященных уходу за детьми и воспитанию детей, написаны таким образом, что сам процесс общения с ребенком воспринимается в отрыве от реальной жизни. Не учитываются такие "мелочи", как пришедший с работы голодный папа, магазины и поликлиники, исчезнувшая горячая вода, сломавшийся утюг, мудрая свекровь, очередная беременность, количество дней до зарплаты и т.п.
Вторая особенность состоит в том, что, имея высшее медицинское образование, автор и сам не всегда и не все понимает в умных произведениях, рассчитанных на "широкую читательскую аудиторию". Поэтому он очень и очень старался сделать так, чтобы книга была максимально доступной, но не примитивной.
Третья особенность, пожалуй, главная - я не просто говорю "делайте так" - я пытаюсь убедить Вас в том, что именно так делать и надо".

Уже только этого достаточно, чтобы рекомендовать книгу. :) Но что мне нравится больше всего — это то, как книга написана. Не только понятно, убедительно, разумно, но еще и иронично, местами даже язвительно. Читать — одно удовольствие. Советую даже тем, у кого нет детей — всё равно получите массу положительных эмоций. :)
Прочитать целиком можно на сайте доктора Комаровского, но лучше, конечно, купить в бумажном варианте.
Книга состоит из трех основных частей:
Часть первая – посвящена двум наиболее ответственным этапам в жизни ребенка и его родителей – беременности и первому году жизни.
Часть вторая – ребенок старше года, естественно не сам по себе, а во взаимосвязи с папой-мамой, дедами-бабами, школами-садиками, окружающей средой и системой здравоохранения.
Часть третья – болезни, больницы, врачи, лекарства, что делать обязательно, чего не делать никогда.

Изрядное количество цитат


@темы: Книги, Цитаты, Дети

18:33 

Вечер

О счастье мы всегда лишь вспоминаем.
А счастье всюду. Может быть, оно —
Вот этот сад осенний за сараем
И чистый воздух, льющийся в окно.

В бездонном небе легким белым краем
Встает, сияет облако. Давно
Слежу за ним... Мы мало видим, знаем,
А счастье только знающим дано.

Окно открыто. Пискнула и села
На подоконник птичка. И от книг
Усталый взгляд я отвожу на миг.

День вечереет, небо опустело.
Гул молотилки слышен на гумне...
Я вижу, слышу, счастлив. Все во мне.

Иван Бунин

@темы: Книги, Цитаты

20:20 

Попались в сети совершенно замечательные мини-зарисовки. Что-то с натуры, что-то, наверное, выдумано. Но очень здорово.
Автор — Алексей Петров, сайт здесь.
Из книги "Театр миниатюр, или Байки провинциального доктора":


Доктор Ладушкин делает обход в палате. Беременная Лопухова требует выписать её немедленно.
– Как же я вас выпишу? – возражает Ладушкин. – У вас тридцать девять недель. Скоро вам рожать.
– Ого, ещё целая неделя! Я больше здесь не выдержу.
– А что такое?
– Скучно. Сплю я плохо, матрац жёсткий, тонкий, пружины кровати все бока отдавили.
– Возьмите ещё один матрац, будет помягче.
– Всё равно не могу заснуть, – продолжает Лопухова. – Здесь по ночам все храпят.
– Спите днём.
– А днём санитарки гремят вёдрами и громко кричат в коридоре.
– Но вам ведь скоро рожать! Нужно подготовиться к родам.
– Я, кажется, не рожу здесь никогда! – в отчаянии восклицает Лопухова.
Ладушкин долго молчит, думает.
– Ясно, – говорит, наконец, он. – В неволе вы не размножаетесь.

***
Родильный дом. Обход в послеродовой палате. Дежурный врач Потужной спрашивает у пациентки:
– Молоко у вас есть?
Она не понимает. Растерянно кивает на тумбочку и отвечает:
– Нет, только кефир...

***
Американская книга по акушерству, издана совсем недавно. В главе «Обучение беременных» (!) большого раздела «Дородовое наблюдение» (?) есть многозначительная и абсолютно непонятная фраза:
«При оральном половом сношении следует избегать попадания большого объёма воздуха во влагалище, так как может развиться воздушная эмболия лёгочной артерии».
Что это? «Их нравы»? Прикол российских издателей? Плохая работа переводчика? Или нам просто эту фразу не понять в силу нашей дремучести?..

***
– Постилась я целый месяц, – рассказывала тётка Дарья. – Теперь буду три дня разговняться...

***
На уроке химии учительница спросила Коврижкина:
– Если нужно уменьшить концентрацию серной кислоты, её смешивают с водой. Вопрос: что куда льют — воду в кислоту или кислоту в воду?
Коврижкин не знал, что сказать, но от ответа зависела его четвертная отметка. Коврижкин решил сработать импровизационно, на чистом вдохновении. Он начал так:
– Логично было бы предположить...
Класс засмеялся.
– ...что если нужно разбавить кислоту, то воду льют в кислоту, а не наоборот...
И тут он чутко уловил, как встрепенулась, иронично усмехнулась учительница.
– Но поскольку вы задали столь парадоксальный вопрос, – поспешно продолжал Коврижкин, — легко можно сделать вывод, что в данном конкретном случае поступают как раз наоборот: кислоту льют в воду.
Учительница молчала минуты три.
– Что-то очень уж сложно, – поморщилась она. – А ну-ка давай ещё раз.

***
Вася Ноздрин переехал из деревни в Рязань и поселился в самом центре города, в доме, где сегодня «Секс-шоп».
– Что поделаешь, – вздыхал он и разводил руками. – Плохо, конечно, что в нашем доме «Секс-шоп»: дети во дворе гуляют, всю эту мерзость видят... Но так уж получилось.
Приехал он однажды в свою деревню, собрал старых друзей. Выпили, стали беседовать о том, о сём.
– Вась, – спросил Ноздрина один из его приятелей, – а ты последнюю версию «Лолиты» видел?
– Последнюю? Это какую же?
– Американскую. С Джереми Айронсом и Доминик Суэйн в главных ролях.
– Нет ещё. А что?
– Обязательно посмотри. Отлично снято, отлично сыграно. По-настоящему художественный фильм.
– Ну-у, не думаю, – вяло отозвался Вася. – Вообще, я против всего этого.
– Против чего?!
– Против «Лолиты». Это типичное извращение. Педофилия. Да и книжка, откровенно скажу, не произвела впечатления.
– Да я не о книжке. Ты картину посмотри. Это снято мастером.
– Да что там может быть хорошего? Порочная страсть стареющего сластолюбца к девочке-подростку, которую он успешно развращает и превращает в нравственного монстра. Нет, извращение это. Педофилия!
– Да, – язвительно замечает третий собеседник. – А сам – вон в каком доме поселился...

***
Семья смотрит боевик по телевизору.
– Я так и не поняла, кто это только что стрелял, – говорит мать.
– Ну, тот... профессор, маньяк, – объясняет сын.
– Это какой же маньяк? Тот, который старуху в бочке с мазутом утопил?
– Нет, старуху утопил шериф, а это – профессор.
– Нет, шериф бабку не топил.
– Это не шериф, – говорит отец. – Шериф со звездой и лохматый, а этот – лысый.
– И вовсе он не лысый, – вмешивается восьмилетняя дочка.
– Да как же не лысый? Посмотри какая лысина... Голова как колено!
Девочка возражает:
– И всё равно он не лысый! Потому что у него есть борода!

@темы: Паноптикум, Записки на манжетах, Цитаты

13:47 

Перлы переводчиков

Нашла недавно на сайте «Лингво» страницу с перлами переводчиков. Перлы присылают все посетители сайта (если хотите, тоже можете поделиться). ;) Все перлы можно посмотреть здесь, я процитирую только особо понравившиеся. :)

Home sweet home - Дом, сладкий дом

No smoking! - Пиджаки не вешать!
(Вариант: Смокингов нет!)

as well - как хорошо!

"Властелин колец. Две башни", Гимли рубит секирой штурмующих орков, попутно их считая:
... eighteen, nineteen...
... Вот вам, вот вам...

читать дальше

И на ГП-шную тему

@темы: Паноптикум, Цитаты

00:32 

Пратчетт

Все-таки я безнадежно отстала от жизни. Но... не прошло и десяти лет... :) Короче, на днях, тоскливо созерцая полки книжного магазина в тщетной попытке обнаружить что-нибудь интересное (более-менее приличный магазин в городе один), я вдруг заметила одинокую книжку Терри Пратчетта. "Ага, попался-таки", — подумала я. — "Что-то там про него у Долли Обломской всё время в речах мелькает. Хватит быть чайником." Аннотация гласила, что книга для детей, но призывала не пугаться. :) "Если Терри Пратчетт берется писать для детей, у него это получается не менее остроумно и увлекательно, чем хорошо известные российскому читателю произведения о Плоском Мире". В общем, это, кажется, было не то, чем все зачитываются. Название тоже не внушало особого доверия — "Джонни и мертвецы". Сильно смахивало на кошмарные книжки о разной нечисти для слегка недоразвитых подростков. Но авторитет мэтров перевесил. :) "Главное — начать". ©
То, что мне это нравится, я поняла странице где-то на третьей. К десятой странице я поняла, что мне очень нравится. К концу я была уже в полном восторге.
Книга, конечно, детская, и в ней есть все, что привлечет подростка — захватывающий сюжет, современный жаргон (респект переводчику), главные герои (дети). Но там есть и над чем призадуматься.
Но окончательно меня покорило великолепное чувство юмора.
Нет, я тут так рассуждаю — это просто смешно. С луны свалилась, называется. Но лучше поздно, чем никогда. :)

Несколько цитатат (ну очень хочется поделиться, просто распирает). :)

читать дальше

@темы: Книги, Цитаты

14:45 

Стих классный. :) Случайно наткнулась — эпиграфом был в одной рецензии на Hellsing (аниме такое, отличающееся маразматичностью сюжета и общей стильностью).

Полночь. Кухня. Пустые бутылки.
Я наливаю себе кефир.
Чувствую чей-то взгляд на затылке.
Оборачиваюсь - вампир!

Ах ты гад! Пропади ты пропадом!
Где мой серебрянный пистолет?
Пистолет отсутствует. Бросаюсь за штопором.
Оборачиваюсь - вампира нет!

С тех пор и мучают меня вопросы:
Может теперь я тоже вампир?
Вдруг этот гад приходил не просто?
Вдруг успел наплевать в кефир?

© Leonid Kaganov

@темы: Аниме, Паноптикум, Цитаты

11:08 

Попалось переложение либретто «Призрака оперы» на известные попсовые песни. Просто поразительно, сколько же автору такого либретто пришлось попсы перелопатить. :) Но местами очень весело получилось (и даже какая-то интересная трактовка просмативается). :)

После первого выступления Кристины
CHRISTINE: Ляляляляляля! Ляляляляляля!
RAOUL: Ламца-дрица-гоп-ца-ца!
BOTH: Ляляляляляля! Ляляляляляля! Ламца-дрица-гоп-ца-ца!
RAOUL:
Shut up and sleep with me!
C'mon aha and sleep with me!
Shut up and sleep with me!
C'mon why don't you sleep with me?

Кристина сняла с Призрака маску
РHANT0M:
Не подходи ко мне,
Я обиделся
Я обиделся
раз и навсегда
Не подходи ко мне
Я обиделся
Я обиделся
Больше никогда не подходи!

И так ясно :)
CARLOTTA (Finding a scapegoat in CHRISTINE, hisses at her):
Она такая, никакая, никакая, ну что он в ней нашел??
А я такая-растакая-растакая...
(But the РHANT0M has heard her)
РHANT0M'S VOICE:
Но твой поезд ушел!!!!
ALL:
Друг, заколебал ты!!!

Кристина и Рауль на крыше
CHRISTINE:
Позови меня в ночи - приду
А прогонишь прочь - с ума сойду!
RAOUL:
Всех из памяти сотру друзей
Лишь бы ты всегда была моей!
CHRISTINE:
Забирай меня скорей
Увози за сто морей
И целуй меня везде
18 мне уже!

Маскарад
CHORUS:
Новый Год к нам мчится,
Скоро все случится,
Сбудется что снится,
Что опять нас обманут, ничего не дадут.
Ждать уже недолго,
Скоро будет елка.
Только мало толка,
Если Призрака артисты хором не позовут.
РHANT0M:
Я Opera Ghost, борода из ваты,
Я уже слегка поддатый.
Мне сказали меня здесь ждут,
Значит, будем догоняться тут.

Остальное можно найти здесь. :)

@темы: Музыка, Паноптикум, Цитаты

Pensieve

главная