23:18 

Tenar
На сайте с анекдотами натолкнулась на стишок, кратко излагавший одну из историй о Дживсе и Вустере. Восхитилась и долго искала автора, но так и не нашла. Надеюсь, мне простят здесь бессовестное цитирование без копирайтов, но очень уж хочется поделиться. :) Несмотря на фривольный тон, написано явно с любовью и нехилым знанием источника. Хотя с кое-какими оценками таки не соглашусь. Ну да ладно. :)

Дживс и Вустер

Жил да был один придурок по прозванью Берти Вустер.
Он в Британии великой был конкретным долбозвоном,
Потому как много денег после папочки осталось.
И болтался Берти Вустер по гулянкам да по клубам,
Да еще на скачки в Гудвуд прошвырнуться обожал он.
Как-то раз, вернувшись пьяный на бровях по тротуару,
Берти Вустер на диване (на трансляторе волшебном)
У себя в квартире дрыхнет. Вдруг звонок раздался громкий.
Берти на пол вмиг скатился, кое-как дополз до двери,
Открывает, видит парня в котелке, в костюме черном.
"Чё те надо?" – рявкнул спьяну на пришельца Берти Вустер.
"Я конторой был к вам послан. Дживсом звать меня, хозяин".
И пошла с тех пор у Берти жизнь совсем уж неплохая.
Дживс, пардон, с утра до ночи был ему совсем как нянька,
Потому как Берти Вустер был никчемный недоумок.
Ничего, блин, не умеет – даже чаю приготовить.
Непременно обожжется или чашки опрокинет.
Все дела теперь на Дживсе – дай-то бог ему здоровья!
Но однажды так случилось, что бедняга Берти Вустер
В брак решил вступить законный с обалденной леди Флоренс.
Объявивши о помолвке через СМИ весьма поспешно,
Берти по уши в заботы погрузился перед свадьбой.
Как-то утром леди Флоренс заявилась на квартиру
И наехала на Берти (тот еще не выпил чаю,
А она к нему влетела! В общем, жуткая девица) –
"Мой папаша, сэр Уоткин, злобно пишет мемуары,
Я прочла там три страницы – просто редкостная гадость!
А на днях папаша хочет их к издателю отправить!
Это просто невозможно – там про герцогов и лордов
Понаписано такое, что в гнуснейшем, блин, притоне
Люди просто охренеют! В общем, так: вставай и топай,
Мемуары у папаши свистни тихо спозаранку,
Или я тебе женою никогда не стану, Берти!"
От такого предложенья выпал Берти вмиг в осадок.
Делать нечего – поперся в гости к будущему тестю,
Прихватив с собою Дживса. Стыбздив папку мемуаров,
Сунул в шкафчик свой с одеждой. Тут влетает сэр Уоткин:
"Кто-то спёр мои бумаги! Признавайтесь, мистер Вустер,
Ведь у вас они, наверно?" - "Ни фига себе, предъявы!
Хоть вы все тут обыщите, ничего вы не найдете!" -
Отвечает Берти Вустер. Покопавшися изрядно
По шкафам и чемоданам, присмиревший сэр Уоткин
Извинился перед Берти и убрался восвояси.
Берти тоже обалдевший, Дживса спрашивает тихо:
"Где пакетик тот с бумагой?" - "Я убрал его подальше.
Мне казалось, будет лучше, если старый сэр Уоткин
Не найдет его сегодня". Вмиг взбодрившись, Берти Вустер
Отправляется обедать. Вечерком, пройдясь по парку,
В свою комнату вернулся. Тут звонок от леди Флоренс:
"Ты, урод беспозвоночный, только что я выясняю,
Что отцовы мемуары уж к издателю попали!"
Берти начал что-то мекать, но его прервали грубо:
"Я тебя предупреждала, что идти по жизни с трусом
Никогда не стану, помнишь? Отменяю я помолвку,
Так что ты теперь свободен!" Грохнув трубку с жуткой злостью,
Кличет Дживса Берти Вустер и честит его конкретно:
"Ах ты, гнусный камердинер, ты такой-сякой мерзавец,
Это ты меня подставил? Признавайся без уверток!"
Сделав рожу очень постной, Дживс спокойно отвечает:
"Я хотел, чтоб было лучше". (Прям как Ельцин как-то спьяну,
Или это Черномырдин? Как всегда, блин, получилось.)
"Дело в том, что леди Флоренс вам не пара, мистер Вустер".
Обалдевши от нахальства, Берти воздух ртом хватает:
"Что вы мелете, любезный?! У нее красивый профиль!"
Деликатно согласившись, Дживс конкретно объясняет:
"Дело в том, что леди Флоренс из породы властных женщин.
Я от горничной услышал, что она решила Ницше
Вам подсунуть потихоньку, чтобы вы умнее стали.
Не понравится вам Ницше. Нездоровый очень автор…"
Весь покрывшись хладным потом, Берти в ужасе бледнеет.
Помирившись быстро с Дживсом, улетучился он в Лондон,
Чтобы быть от леди Флоренс чумовой как можно дальше.
Вот история какая. А ведь всё могло быть хуже!

@темы: Цитаты, Сериалы, Книги, Паноптикум

URL
Комментарии
2008-04-15 в 23:43 

Finis Mundi
С тех пор, как наставник толкнул меня, я не могу перестать смеяться.
Ааыыы. *__* А трогательно-то как. В прямой речи только стиль не к месту замусорен, но все-таки чудно написано!
Спасибо!Х))

2008-04-15 в 23:54 

nickolas erphe
Свобода - это умение улыбаться (с)
Вау! Ой, спасибо, получил огромное удовольствие!

2008-04-16 в 09:16 

Tenar
Да, жаль только автора не удалось установить. Но никому не показать была не в силах. :)

URL
2008-04-16 в 10:23 

katalina27
It's Vader...
Отличная вещь! :))) Правда, с тем, что Берти "никчемный недоумок" я конкретно не согласна :).

2008-04-16 в 11:51 

Tenar
jedi katalina
Вот. И у меня именно этот пункт вызвал внутренние протесты. :)

URL
2008-04-16 в 20:41 

nickolas erphe
Свобода - это умение улыбаться (с)
Tenar
Это было любя сказано...

2008-04-16 в 22:24 

Tenar
nickolas erphe
Только потому и простила. :)

URL
2008-04-17 в 11:41 

Далеко от строгого английского стиля, это точно, но это и придает прелесть сему анонимному произведению...

URL
2008-04-17 в 15:23 

Tenar
И при этом дживсовский стиль, в общем-то, сохранен. Что придает еще большую прелесть. :)

URL
2008-05-24 в 21:53 

Катю
ускользающее очарование интеллекта
ахахахахаха
замечательно смешно))

2008-05-24 в 22:48 

Tenar
URL
Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

Pensieve

главная